Разоблачение
TeurigeoUnmasked

Разоблачение онлайн

Teurigeo Unmasked
Актеры:
Ким Хе-су, Чон Сон-иль, Чу Джон-хёк
Режисер:
Ю Сон-дон
Жанр:
детективы, комедия, криминальные
Страна:
Корея Южная
Вышел:
2025
Добавлено:
11-12 серия (SoftBox) из 12 (04.03.2025)
Рейтинг:
7.25
7.00
В мире телевидения существуют смелые деятели, такие как телевизионщица О Су-рён (Ким Хе-су). Ее новый проект - авторское шоу под названием «Триггер», вызывает неоднозначные реакции у коллег. Она славится своим безрассудством, которое порой даже шокирует окружающих, и ее методы работы, хоть и кажутся абсурдными, приносят результаты. Вместе с О Су-рён трудятся режиссер Хан До (Чон Сон-иль) - человек экспрессивный и нестандартный в своем видении, а также начинающий журналист Кан Ки-хо (Чу Джон-хёк), который привносит свежие идеи в работу команды. Команда «Триггера» - это необычные личности, которые далеки от традиционных представлений о профессионализме. Однако именно благодаря своей непредсказуемости и смелым решениям, им удается расследовать даже самые сложные дела, которые оказались за пределами способностей даже полицейских.
Рецензии
В период отсутствия доступа к полноценному контенту я был вынужден ограничиваться переводом от Анимаунт, что вызывало определенные проблемы с пониманием штрихов и нюансов сериала "Разоблачение". Однако со временем появилась возможность ознакомиться с Софтбоксом и, на мой взгляд, актуальность первоначальных мнений по этому поводу в значительной степени уменьшилась. Задумавшись об этом, я решил высказать свои первоначальные мысли. Я убежден, что "Разоблачение" действительно имело все шансы стать одним из самых популярных сериалов среди русскоязычной аудитории. В нем присутствовали все необходимые компоненты для этого: превосходный кастинг (Ким Хе Су, Чон Сон Иль, Чу Чжон Хёк), отличное визуальное оформление, музыка для погружения и запутанные сюжетные линии, характерные особенности корейских сериалов, которые мы уже привыкли ценить. Однако отсутствие достойного перевода и приличной озвучки сделало его неудобным для просмотра. Начитывать подстрочный перевод с выражением хоть какого-либо смысла было бы абсурдно, но - состоявшийся в этом качестве абсурд. Анимаунт безнадежно подорвал потенциал "Разоблачения". И даже если любая другая студия возьмется переозвучить сериал, память и раздражение от уже просмотренного и попыток понять смысл и логическую последовательность останутся. Сожалею за Ю Сон Дона (известного по таким проектам как "Плохой и сумасшедший", "Необыкновенный охотник на демонов", "Вампир-прокурор"), который, несмотря на его заслуги в качестве режиссера в своей полтиннике после десятка рейтинговых сериалов среди российской аудитории, не может похвастаться таким провалом, организованном чужой недобросовестной работой. Разочаровал и Ким Ги Ряна с его премьерным сценарием. И вот такая лажа...
Вначале мой обзор был посвящен корейской драме, когда в моем распоряжении было только перевод от «Анимаунт», а затем появился перевод от «Софтбокс», и актуальность моя оценивать стал не так затруднительно. Поскольку удалось наконец-то оценить достойно драматический сериал «Разоблачение». Я выражу личное мнение (и как тот, кто следит за новинками дорампрома, и как человек знакомый с профессией): это не шедевр, но добротный и местами потрясающий сериал, который решает актуальные вопросы борьбы не абстрактного добра со злом, а соприкосновения человеческой чести и капиталистического мошенничества. Вообще, такими темпами и с таким напором, как кажется, куют в сеульских кварталах социалистическую революцию. Сценарий плотный, объемные герои, нет никаких слащавых провисов – это вполне себе взрослое кино для зрителей, уже знакомых с подобными произведениями. И если подобная тематика действительно (хотя бы наполовину) возможна в жизни корейцев, то браво им! Однако... В очень большом желании процитировать что-то из первого отзыва на драму. Вот это: «Наверное, “Разоблачение” имел полное право стать одним из самых рейтинговых сериалов у русскоязычных зрителей. В нем есть всё, что для этого требуется: шикарный кастинг (Ким Хе Су, Чон Сон Иль, Чу Чжон Хёк), отличные съемки, музыка на погружение, лихо закрученные сюжетные линии, типичные и такие любимые нами уже “корейские” особенности... Нет главного. Не достойный перевода и приемлемой озвучки. Начитывать подстрочник с выражением хоть какого то смысла, - это абсолютный абсурд. Но - этот абсурд состоялся». Анимаунт безнадёжно испортил «Разоблачение». Бедный Ю Сон Дон (известный по проектам «Плохой и сумасшедший», «Необыкновенный охотник на демонов», «Вампир-прокурор»)! В свой полтинник и после десятка рейтинговых у российского зрителя дорам он, как режиссер, конечно же не заслуживает такого провала, организованного чужой недобросовестной работой. Бедный Ким Ги Рян. Это премьерный сценарий автора. И вот такая лажа... Такое впечатление, что драма «Разоблачение» - это своего рода социалистическая революция в корейских кварталах. Плотный и объемный сценарий, великолепные актеры в главных ролях, отличная съемка, музыка на погружение и лихо закрученные сюжетные линии – все это делает этот сериал идеальным для зрителей, уже знакомых с подобными произведениями. Однако, как отметил один из зрителей, «Разоблачение» имел полное право стать одним из самых рейтинговых сериалов у русскоязычных зрителей. Но Анимаунт безнадёжно испортил этот драматический сериал. И это печально, особенно для Ю Сон Дона, который является автором премьеры этого проекта. Вероятно, подобная тематика действительно (хотя бы наполовину) возможна в жизни корейцев, и если так, то браво им! Но все же есть вопрос: почему Анимаунт не смог перевести и озвучить этот драматический сериал достойно? Это абсолютный абсурд! Начитывать подстрочник с выражением хоть какого то смысла - это нонсенс! И все же, этот драматический сериал «Разоблачение» является примером того, что подобная тематика действительно (хотя бы наполовину) возможна в жизни корейцев. Бедный Ким Ги Рян, что случилось с его премьерным сценарием?
Вначале я публиковал отзывы о дораме "Разоблачение" на основе перевода, предоставленного сайтом Анимаунт. Однако после того, как был опубликован официальный перевод с сайта Софтбокс, актуальность первоначальных выводов значительно уменьшилась. На этот раз я смог оценить дораму по достоинству и выразить свое личное мнение, обусловленное моим статусом последователя новинок в мире корейских сериалов и знакомством с профессиональными кинематографическими достижениями. Я не считаю "Разоблачение" шедевром, но это действительно хороший сериал, который порой удивляет своей силой и актуальностью темы. Сюжет сосредоточен вокруг борьбы человеческой чести с капитализмом, а не просто добра со злом, что делает его более глубоким и философским произведением. Дорама отличается плотным сценарием и объемными персонажами, отсутствием сентиментальных моментов и провалов. В общем, это действительно взрослое кино для зрителей, уже знакомых с миром корейских сериалов и ожидающих от них чего-то больше. Если подобный сюжет действительно возможен в реальной жизни корейцев, то это замечательная черта их культуры. Однако... В первом отзыве на дораму было написано: "Наверное, 'Разоблачение' имел полное право стать одним из самых рейтинговых сериалов у русскоязычных зрителей. В нем есть всё, что для этого требуется: шикарный кастинг (Ким Хе Су, Чон Сон Иль, Чу Чжон Хёк), отличные съемки, музыка на погружение, лихо закрученные сюжетные линии и типические корейские особенности... Нет главного. Не достойное перевода и приемлемой озвучки". Это показывает, что дорама действительно имела потенциал стать одной из лучших среди сериалов на русском языке. Однако перевод от Анимаунт был сделан настолько некачественно, что он фактически превратил долгожданный сериал в комедию. И это неудивительно, ведь при переводе с корейского на русский язык часто возникают проблемы с сохранением точности и красоты оригинального текста. Теперь о моем мнении. Я считаю, что дорама "Разоблачение" является хорошим примером качественного кино для взрослых зрителей. Оно не только развлекает, но также заставляет задуматься о важности человеческой чести и капитализма в современном обществе. Таким темпами и напором корейские режиссеры действительно могут сформировать новую социалистическую революцию в своих кварталах. И это не пустая фантазия, ведь корейская культура всегда была известна своей инновационностью и прогрессивными идеями. Окончательный отзыв: "Разоблачение" — хороший сериал с актуальной темой, интересным сюжетом и объемными персонажами. Он не только развлекает, но также заставляет задуматься о важности человеческой чести и капитализма в современном обществе. Это действительно взрослое кино для зрителей, уже знакомых с миром корейских сериалов. Теперь давайте узнаем, почему этот сериал так популярен среди русскоязычных зрителей. По мнению некоторых критиков, дорама "Разоблачение" имела все шансы стать одним из самых рейтинговых сериалов на русском языке. Для этого необходимо было лишь качественный перевод и приемлемая озвучка. Однако, к сожалению, это не произошло. Перевод от Анимаунт был сделан настолько некачественно, что он фактически превратил долгожданный сериал в комедию. И это неудивительно, ведь при переводе с корейского на русский язык часто возникают проблемы с сохранением точности и красоты оригинального текста. Вместе с тем, качественный перевод можно найти на сайте Софтбокс. Для тех, кто еще не знаком с этой дорамой, я советую обязательно ее посмотреть. Или хотя бы прочитать отзывы других зрителей и решить для себя, стоит ли этот сериал стать частью вашего кинематографического списка желаний. В заключение, хочу сказать, что корейская дорама "Разоблачение" действительно является интересным и актуальным произведением. Оно не только развлекает, но также заставляет задуматься о важности человеческой чести и капитализма в современном обществе. И если вы еще не увидели этот сериал, то стоит обязательно его посмотреть.
Очаровательная драматическая история, хотя и порой предсказуема по своей сути, привлекает моё внимание с первых же кадров. Каждая серия в определённый момент имеет свою волнующую индивидуальную линию развития сюжета, параллельно раскрывая основную драматическую нить истории. Некоторые из этих второстепенных эпизодов вышли буквально на первый план и показали себя не просто так - они были полны драматических моментов, а их эмоциональная интенсивность была действительно впечатляющей. Для меня это было очень привлекательно, поскольку подчеркивает правдивость мира, в котором мы живем, где подобные события могли вполне легко произойти и окружающих нас людей. Однако есть у меня также определенные претензии к этой истории: музыкальное сопровождение мне показалось несколько посредственным, а некоторая предсказуемость как по отношению к развитию сюжета, так и персонажей оставила желать лучшего. На мой взгляд, личностный рост некоторых второстепенных героев был совсем не на высоте. В целом, я бы поставил эту драму 8 из 10 возможных баллов. Поскольку мне она очень понравилась, я рекомендую её к просмотру.